הפורום

עיתון החוג לתקשורת באוניברסיטה העברית – סטודנטים מדברים על תקשורת. בלי צנזורה ובלי בושה.

הארי פוטר והמלחמה בדעות קדומות

מתן סמובסקי

"האם זה אמיתי? או האם זה רק קורה בראש שלי?" שואל הארי פוטר, והתשובה שנותן לו דמבלדור היא אחד הציטוטים האהובים עלי: "ברור שזה קורה בתוך הראש שלך הארי, אבל מדוע זה אומר שזה לא אמיתי?". את דו-השיח הזה מנהלים הארי פוטר ודמבלדור בסוף הספר השביעי, רגע לפני הסוף. על אף שנאמר בעולם שכולו דמיוני, המשפט הזה תפס אותי וגרם לי לחשוב. הרבה דברים קורים לנו בראש, אבל האם זה אומר שהם בהכרח אינם אמתיים, שאין להם משמעות או שהם לא משפיעים עלינו?

dh_spoiler___king__s_cross_by_harry_potter_spain

הארי פוטר ופרופסור דמבלדור בתחנת 'קינגס קרוס' / Perseus McBrennan

הרבה מהדברים שאנו למדים על החיים מגיעים מהספרות הבדיונית. נכון, לא למדתי קלינגונית, והשפה האלפית בטח לא תעזור למישהו בפסיכומטרי, אבל קיימות בחיים לא מעט סיטואציות איתן אנו יכולים ללמוד להתמודד דרך ספרות זו. בתור סטודנטים לתקשורת, אנחנו מרגישים מחויבים להיות מעודכנים בכל – ולכן אני קורא עיתון, צורך חדשות בטלוויזיה ובאינטרנט, ועדיין, ישנם מצבים בחיים שהספרים הם אלו שנותנים לנו את התשובה אותה אנחנו מחפשים. אני מאמין כי מרבית הסופרים כותבים כדי ללמד אותנו משהו. הם יוצרים מיקרוקוסמוס שלהם, כדי שנוכל ללמוד, להבין וליישם בעולם שלנו.

במחקר שנערך לפני שנתיים באוניברסיטת מודנה ורג'ו אמיליה באיטליה, בחנו את עמדתם של ילדים בבית-ספר יסודי בנוגע למהגרים. הילדים בקבוצת הניסוי, נפגשו אחת לשבוע לקריאת קטעים מספרי הארי פוטר, הכוללים דיונים על דעות קדומות, לדוגמה, קטעים בהם הוטחו עלבונות כלפי 'בוצדמים' (מי שהוריו אינם קוסמים). המחקר הראה כי ילדים אלו הפגינו יחס חיובי יותר כלפי מהגרים. במחקרי המשך שביצעו ד"ר לוריס וזלי ועמיתיו, נמצא כי קריאת הספרים שיפרה גם את יחס תלמידי תיכון באיטליה כלפי הומוסקסואלים, ואת יחסם של תלמידי תיכון אנגלים כלפי פליטים. מסתבר, כי גם קריאת סיפורים על מרקם היחסים בין קבוצות שונות עשויה להמעיט דעות קדומות, ולשמש ככלי עצמתי בידי מחנכים והורים.

boy-pictured-here-was-photographed-while-he-was-reading-a-book-in-an-outdoors-setting-725x482

"ילדים שקראו הארי פוטר הפגינו יחס חיובי יותר כלפי מהגרים והומוסקסואלים" / צילום: Amanda Mills

עצמתה של ספרות הפנטזיה הינה במידה מסוימת, היכולת לכתוב על המציאות בדרך חתרנית אך יחד עם זאת לא גלויה לחלוטין, שתאפשר לקורא לאמץ נקודת מבט אותה לא היה מאמץ לולא הספר. הספרות הבדיונית תקח את אותן סוגיות שיש להתעמת איתן, תכניס אותן למיקסר, ותגיש לצלחת משהו מעט יותר נוח לעיכול – כך שלא נירתע מהמנה.

בדרך זו, בזכות הריחוק, הדמויות והקבוצות המומצאות, שיחקה ספרות הפנטזיה גם תפקיד פוליטי. בברית המועצות הסובייטית לדוגמה, סופרי מדע בדיוני יכלו לבקר את הממשל באופן שבו סופרים ראליסטיים לא יכלו. בשנת 1975 תורגמו ספרי "שר הטבעות" לראשונה באופן פיראטי, והוסתרו בקרב אנשי האקדמיה. בהדרגה החלו להיווצר מועדוני ספרות פנטסטית ושירה. הספרות הפנטסטית אפשרה לסופרים לכתוב כרצונם, ולקוראים לפתח מודעות וביקורת פוליטית, בעולם טוטליטרי בו היא אינה מותרת.

В продаже появилась седьмая книга о легендарном волшебнике Гарри Поттере

הספר השביעי בתרגום לרוסית יוצא לאור, מוסקבה 2007 / Sergey Pyatakov / RIA Novosti archive

תודות לסדרת ספרי הארי פוטר בפרט, וספרות הפנטזיה בכלל, שחלק גדול מאיתנו גדל עליה, אנו לומדים לשאול, להסתקרן, לקבל את השונה, מתחנכים לחשיבה ביקורתית, ומחדדים את הערכים המוסריים שלנו. בפעם הבאה שאתם קוראים המשחק של אנדר, רומח הדרקון או צופים במשחקי הכס – אל תראו בזה סיפור בלבד. חפשו את הריאליטי. דרך הפנטזיה ניתן ללמוד המון על החיים.

 

אז אני מודה באשמה: אני חנון. תנו לי גיבורים, אבירים, שרביטים, דרקונים, מפלצות וקוסמים. אני לא מתבייש בזה. אולי זה קורה רק בראש שלי, אבל… מי אמר שזה לא אמיתי?

 

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

מידע

ערך זה פורסם ב-יולי 4, 2016 על ידי ב-תרבות ובידור.

קטגוריות

%d בלוגרים אהבו את זה: